L’alphabet gaélique (2)

Voici ma seconde version de la classification alphabitico-périodique des 18 lettres gâliques.

Aibidil chuairteach na Gàidhlig – Alphabet périodique du gaélique

Aibidil chuairteach na Gàidhlig – Alphabet périodique du gaélique

Notes pour comprendre la classification

Cum ort a leughadh

Advertisements

Ça s’écrit comme ça se prononce !

Ne pas connaître une langue étrangère n’a rien de honteux.

Vouloir faire partager sa curiosité et son enthousiasme aux autres, c’est même bien. C’est un bon moyen de donner plus de visibilité à des langues moins connues, moins apprises et peut-être aussi de moins en moins vivantes.

En revanche, colporter des absurdités sur d’autres langues, c’est dangereux car ça génère des préjugés qui peuvent se révéler néfastes pour le futur de ces langues. Cum ort a leughadh